āđāļāļĄ Burrito āļāļāļāļąāļāļŠāļēāļĢāļ°āļŠāļģāļāļąāļāļāļĩāđāļŠāļĄāļāļđāļĢāļāđāđāļāļāļāļāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļŦāļēāļĢāđāļĨāļ°āđāļāļāļĢāļīāđāļāđāļŠāļđāļāļĢ Tortilla āđāļāļ·āđāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđāđāļāļāļēāļĢāļāļĢāļļāļāļāļēāļŦāļēāļĢāđāļāļāļĢāļąāļ§āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļĢāļļāļāļāļēāļŦāļēāļĢāđāļāļĄāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļŠāļēāļ§ āđāļāļĄāļāļģāļāļēāļŦāļēāļĢāļŦāđāļāļāļāļĢāļąāļ§āļāļĩāđāļĄāļĩāļāļ·āđāļāđāļŠāļĩāļĒāļāļĄāļēāļāđāļāļīāļāđāļāđāļāļŦāļĄāļđāđāđāļāđāļāđāļĨāļ°āđāļāđāļāļāļđāđāļāļēāļĒāļāļĩāđāļĢāļąāļāļāļĩāđāļāļ°āđāļĨāđāļāđāļāļāļĢāļąāļ§āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļĢāļļāļāļāļēāļŦāļēāļĢāđāļāļĄāđāļĨāļ°āđāļāļĄāļāļēāļŦāļēāļĢāļĢāļāļāļđāđ āđāļāđāļĄāđāļ§āļāđāļāļĄāļāļģāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļĩāđāđāļŦāđāļāļļāļāļāļļāļāļŠāļīāđāļāļāļĩāđāļāļļāļāļāļģāđāļāđāļāļāđāļāļāļĄāļĩāđāļāļāļĢāđāļĢāļīāđāļāļāļĩāđāļŠāļĄāļāļđāļĢāļāđāđāļāļāļāļāļāđāļāđāļ Tortilla āļāļģāđāļŦāđāļāļēāđāļāđāđāļĨāļ° tortillas āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļĢāļāļāļāļĢāļąāļ§āđāļĨāļ°āđāļāļ·āđāļāļāļāļļāļāļāļāļāļāļĩāđāļāļļāļāļāļģāđāļāļĄāđāļ§āļāđāļāđāļāļģāđāļāļĄāđāļĨāļ° Taco āđāļāļĄāļāļēāļŦāļēāļĢ āļāđāļēāļĒāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāđāļēāđāļāļāļĢāļ°āļāļ§āļāļāļēāļĢāļāļāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļŦāļēāļĢāđāļĄāđāļāļāļīāļāļąāļāļāļāļāļĄāđāļ§āļāļāļēāļĢāļāļģāđāļāļĄ āđāļāļĄ Taco āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāđāļāđāļāđāļāđāļāļāļģāļāļ§āļāļĄāļēāļāđāļāļāļģāļāļ§āļāļāļĩāđ āđāļāđāđāļāļĄāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļģāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļ°āđāļāļāļāđāļēāļāļāļąāļāļāļĩāđāļāđāļēāļĒāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāđāļēāđāļāđāļĨāļ°āļāļīāđāļĻāļĐāļāļāļāļāļĩāļāļĩāđāļŠāļļāļāļāļāļāđāļāļĄāļāļēāļĢāļāļĢāļļāļāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļĩāļĨāļ°āļāļąāđāļāļāļāļ āļĨāļāļāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļĩāđāđāļāļāļāđāļēāļāļāļąāļāđāļāđāļāđāļāđāđāļāļ·āđāļāđāļāļ°āđāļĨāļ°āđāļāļ·āđāļāļ§āļąāļ§āļāļēāļāđāļāļĄāļāļģāļāļēāļŦāļēāļĢāđāļāļāļēāļ°āđāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļ Burrito āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļąāļāļāļāļāđāļāļĄāļāļģāļāļēāļŦāļēāļĢ Shawarma āđāļĨāļ° Bhelpuri āļāļēāļĢāļāļģāđāļāļĄāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāđāļāļ·āđāļāļāļāļāļāļāļļāļ
āđāļāļĄāļāļģāļāļēāļŦāļēāļĢāđāļĄāđāļāļāļīāļāļąāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļ·āđāļāđāļŠāļĩāļĒāļāļĄāļēāļāđāļāļŦāļĄāļđāđāđāļāđāļāđāļĨāļ°āđāļāđāļāļāļēāļĒāļļāļāļāļāļāļļāļāļāļĩāđāļāļ·āđāļāļāļāļāļāļēāļĢāđāļĨāđāļāđāļāļĄ toco āļāļĢāļĩāđāļĨāļ°āļāļēāļŦāļēāļĢāđāļāļĄāļāļģāļāļēāļŦāļēāļĢ āļāļĒāđāļēāļĨāļ·āļĄāļāļĩāđāļāļ°āđāļāđāļāļāļąāļāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļąāļāļāļĢāļāļāļāļĢāļąāļ§āļāļāļāļāļļāļāđāļĨāļ°āļāļąāļāđāļāđ Burrito āļāļāđāļāļāđāļ§āļāļāļĢāļķāđāļāđāļāđāļāļĄāļāļąāļāļāļēāļŦāļēāļĢ āļ āļēāļāđāļāļĨāļ·āđāļāļāđāļŦāļ§āļāļąāđāļāļŦāļĄāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļāļĢāļ°āļāļēāļāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļēāļāđāļāļĄāļāļēāļĢāļāļīāļāļāļēāļŦāļēāļĢāđāļĨāļ°āđāļāļāļāļīāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļāļāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļēāļĢāļāļģāđāļāļĄāļāļ°āļĢāļ§āļĄāļāļąāļāđāļāļāļĩāđ Taco āļāļģāđāļāļĄāļāļĩāđāļāļļāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļĄāđāļ§āļ Burrito āļāļāļāļāļļāļāđāļāļāļāđāļ§āļĒāļāđāļāļāļāļīāđāļāļāļĩāđāļāļļāļāļāļ·āđāļāļāļāļāļāđāļēāļāļāļāļāļāļ Tortilla āļāļąāļāļāļļāļāđāļāđāļāđāļāļĩāļĒāļ§āļāļąāļāļāļĩāđāļāļļāļāļāđāļāļāļāļēāļĢ āļāļģāđāļāđāļāļĄāļāļāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļ·āđāļ āđ āđāļĨāļ°āđāļāļĄāļāļļāļĢāļāļīāļāļĢāđāļēāļāļāļēāļŦāļēāļĢ āļĢāļāļāļĢāļĢāļāļļāļāļāļēāļŦāļēāļĢāļāđāļāļāļĢāļąāļ§āļāļģāļāļēāļŦāļēāļĢāđāļāļĄāļāļĩāđāļāđāļ§āļĒāđāļŦāđāļāļļāļāļĨāļāļāļŠāđāļ§āļāļāļŠāļĄāļāļĩāđāđāļāļāļāđāļēāļāļāļąāļāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļģāđāļāđāļ tortilla āļāļāļāļāļļāļāđāļĨāļ°āļāļĒāļēāļĒāļēāļĄāļāļĩāđāļāļ°āļāļĨāļēāļĒāđāļāđāļāđāļāļĄāļāđāļāļāļāđāļāļĄāļĢāļāļāļĢāļĢāļāļļāļāļāļēāļŦāļēāļĢāđāļĨāļ°āđāļāļĄāļāļēāļŦāļēāļĢāļāļāļāđāļĨāļ°āļāļļāļāļāļĢāļąāđāļ
āļāļąāļāđāļāļāđāļĄāļ·āđāļ
21 āļ.āļ. 2567
āđāļĨāđāļāļāđāļēāđāļ§āļĨāļē